<form id="mzz0y"><th id="mzz0y"></th></form>
       
      翻譯公司-上海翻譯公司|北京翻譯公司
       
      | | | | |
       
       
      英文翻譯  日文翻譯  韓文翻譯
       
      法語翻譯 俄語翻譯  西班牙語
       
      荷蘭語  意大利語 瑞典語 

      葡萄牙語  波蘭語  阿拉伯語

      挪威語  中譯英及英譯中翻譯

      中譯日及日譯中翻譯

      中譯韓及韓譯中翻譯

      專兼職翻譯招聘翻譯

      電子翻譯、自動化翻譯、電氣翻譯

      專業法律翻譯合同翻譯

      本地化翻譯及網站翻譯

      建筑招投標文件快速翻譯

      圖書出版及DTP桌面翻譯

      軟件界面翻譯及程序翻譯

      專業生物化學在線翻譯

      物流海運船務運輸翻譯

      傳媒廣告標牌出版翻譯

      金融證券投資保險翻譯

      錄象帶DVD,VCD影視翻譯
      上海翻譯公司
      上海市陸家浜路1378號萬事利大廈1005室
      電話:021-61355188 51095788
      郵箱:sh@xinyitong.com.cn
      北京翻譯公司
      北京市南濱河路58號財富西環22F座
      電話:010-51650086 51664969
      郵箱:bj@xinyitong.com.cn
      廣州翻譯公司
      廣州海珠區福都商住樓1612室
      電話:020-61136266(多線)
      郵箱:gz@xinyitong.com.cn
      深圳翻譯公司
      深圳市福田區南佳大廈512室
      電話:0755-61288201(多線)
      郵箱:sz@xinyitong.com.cn
       


        當前位置:新譯通翻譯公司 | 英語翻譯 | 日語翻譯 | 提供專業翻譯 >英語口譯|日語口譯: 各種證明書
       
      一、公共各種證明書的概念與特征

        書種類很多,有工作經歷證明、工作經驗證明、病情證明、留學生經濟擔保書、學業成績證明書等等,是用來證明一個人的身份、學歷、婚姻狀況、身體情況等或某一件事情的真實情況。證明信的寫法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和結束用語。稱呼多用“To Whom It May Concern”意即“有關負責人”,但此項也可省略。寫證明書要求言簡意賅。
        
        醫生證明書
        Doctor‘s Certificate
        June. 18, 2000
        
        This is to certify that the patient, Mr. Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis. After immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on June. 19, 2000. It is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.
        
        Jack Hopkins
        Surgeon-in-charge
        
        醫生證明書
        
        2000年6月18日
        
        茲證明病人托馬斯先生,男,41歲,因患急性闌尾炎,于2000年6月9日住院。經立即施行手術和十天治療后,現已痊愈,將于2000年6月19日出院。建議在家休息一個星期后再上班工作。
        
        主治醫生:杰克·霍普金斯
        
        公證書
        Certificate
        (90)Lu Zi, No. 1130
        
        This is to certificate that Mr. Zhao Qiangwen holds a diploma issued to him in July, 1980 by Shandong University (Diploma No. 064)and that we have carefully checked the seal of the University and the signature by President Zhou Yong sen.
        
        Jinan Notary Public Office
        Shangdong Province
        the People‘s Republic of China
        Notary: Wang Fang
        May 2, 2000

      新譯通翻譯的主要語種

      英語翻譯、日語翻譯、韓語翻譯、德語翻譯 、法語翻譯 、俄語翻譯 、意大利語翻譯 、西班牙語翻譯 、葡萄牙語翻譯 、羅馬尼亞語翻譯 、波斯語翻譯 、泰語翻譯 、越語翻譯 、蒙古語翻譯 、捷克語翻譯 、丹麥語翻譯 、瑞典語翻譯 、塞爾維亞語翻譯 、印地語 翻譯 、馬來語翻譯 、印尼語翻譯 、老撾語翻譯 、緬甸語翻譯 、荷蘭語翻譯 、烏克蘭語翻譯 、匈牙利語翻譯 、芬蘭語翻譯 、土爾其語翻譯 、希臘語翻譯 、烏爾都語翻譯 、阿拉伯語翻譯 、波蘭語翻譯 、挪威語翻譯 、愛爾蘭語翻譯 、阿爾及利亞語翻譯等

      上一篇:上海翻譯公司--公司登記翻譯

      下一篇:上海翻譯--不動產登記翻譯

       
       
      上海翻譯公司 | 北京翻譯公司 | 服務范疇 | 翻譯報價 | 成功案例 | 客戶須知 | 付款方式 | 人才招聘 | 聯系我們 廣州翻譯公司 | 深圳翻譯公司 |
      ◎版權所有:新譯通翻譯公司(上海,北京,廣州,深圳)---專業翻譯公司 滬ICP備75613794-7號
       
      幸运飞艇开奖直播记录