<form id="mzz0y"><th id="mzz0y"></th></form>
       
      翻譯公司-上海翻譯公司|北京翻譯公司
       
      | | | | |
       
       
      英文翻譯  日文翻譯  韓文翻譯
       
      法語翻譯 俄語翻譯  西班牙語
       
      荷蘭語  意大利語 瑞典語 

      葡萄牙語  波蘭語  阿拉伯語

      挪威語  中譯英及英譯中翻譯

      中譯日及日譯中翻譯

      中譯韓及韓譯中翻譯

      專兼職翻譯招聘翻譯

      電子翻譯、自動化翻譯、電氣翻譯

      專業法律翻譯合同翻譯

      本地化翻譯及網站翻譯

      建筑招投標文件快速翻譯

      圖書出版及DTP桌面翻譯

      軟件界面翻譯及程序翻譯

      專業生物化學在線翻譯

      物流海運船務運輸翻譯

      傳媒廣告標牌出版翻譯

      金融證券投資保險翻譯

      錄象帶DVD,VCD影視翻譯
      上海翻譯公司
      上海市陸家浜路1378號萬事利大廈1005室
      電話:021-61355188 51095788
      郵箱:sh@xinyitong.com.cn
      北京翻譯公司
      北京市南濱河路58號財富西環22F座
      電話:010-51650086 51664969
      郵箱:bj@xinyitong.com.cn
      廣州翻譯公司
      廣州海珠區福都商住樓1612室
      電話:020-61136266(多線)
      郵箱:gz@xinyitong.com.cn
      深圳翻譯公司
      深圳市福田區南佳大廈512室
      電話:0755-61288201(多線)
      郵箱:sz@xinyitong.com.cn
       


        當前位置:新譯通翻譯公司 | 英語翻譯 | 日語翻譯 | 提供專業翻譯 >英語口譯|日語口譯: 技術合作合同
       
      一、公共技術合作合同的概念與特征

        產權是以財產所有權為基礎的,由所有制實現形式所決定的,受國家法律保護的,反映不同利益主體對某一財產的占有、支配和收益的權利,義務和責任。它包含三層含義:第一,資產的原始產權,也稱為資產的所有權,是指受法律確認和保護的經濟利益主體對財產的排它性的歸屬關系,包括所有者依法對自己的財產享有占有、使用、收益、處分的權利;第二,法人產權,即法人財產權,其中包括經營權,是指法人企業對資產所有者授予其經營的資產享有占有、使用、收益與處分的權利,是由法人制度的建立而產生的一種權利;第三,產權還指股權和債權,即在實行法人制度后,由于企業擁有對資產的法人所有權,致使原始產權轉變為股權或債權,或稱終權所有權。這時原始出資者能利用股東的各項權利對法人企業產生影響,但不能直接干預企業的經營活動。

         產權具有如下的基本特征:(l)產權具有明確性。產權體現的是資產歸誰所有及歸誰支配,運營這樣一組經濟的法律關系,因此,產權主體明晰,資產歸屬明確是產權的基本特征之一。它又包含兩方面內容:一是明確所有者主體。即資產歸誰所有、歸誰使用等;二是明確所有者客體。即歸某個所有者占有、使用和支配的是哪些資產和哪些權利。(2)產權具有獨立性。即產權關系一經確立,產權主體就可以在合法的范圍內自主地行使對資產的各項權利,謀求資產收益最大化,而不受同一財產上其他財產主體的隨意干擾。(2)產權具有轉讓性。產權是商品經濟高度發展的產物,它體現在資產交易市場中的動態性財產關系,還規定了交易過程中的資產權利界區。產權的轉讓又有兩種形式:一種是包括所有權各項權能在內的整個所有權體系的轉讓;一種是保留股權而將所有權的占有、使用、收益與處分權轉讓,形成法人資產權。(4)產權具有收益性。它是指產權所有者憑自己對財產的所有、使用而獲取收益的權利,是產權所有者謀取自身利益,實現資產增值的主要手段。失去了收益性,所有權就沒有任何經濟意義,因此馬克思主義經濟學通常把產權的收益性稱為所有權在經濟上得以實現的形式。(5)產權具有責任性。即產權的所有者不僅有對資產獲取收益的權利,同時也要對其占有、使用的資產承擔風險和責任。它又包括兩種責任:一種是資產所有者的責任,即資產所有者通過自己擁有的資產權力對資產經營者的影響力,造成決策失誤所承擔的責任;一種是資產經營者因經營不善而造成的財產損失,所應承擔的責任。(6)產權具有法律性。產權關系是法律確認的各種經濟利益主體之間對財產的占有、使用、收益和處分而發生的權利、義務關系,這一定歷史時期的所有制形式在法律上的表現。產權強調財產交易過程中必須遵循法則和規范,因此,產權的確定必須以國家法律為前提,同樣,產權主體行使其職能,產權客體發揮作用,都必須在國家有關法律的監督和保護下進行

         產權與所有權的關系

         產權與所有權二者的關系是既有聯系又有區別。從二者所反映的客觀經濟關系上看,既有相聯系和重合的諸多方面,也存在著發展上和具體運用上的差別,主要表現有:(l)所有權強調的多是對客體的歸屬關系,而產權則更多地強調在歸屬意義上產生的多方面的權利。(2)所有權強調的是穩定的、本質的主觀與客觀的辯證關系,而產權則強調變化的、動態的或有時效的主客觀關系。(3)以現代市場經濟為界,過去的“所有權”帶有封閉的、凝固化的特點,而“產權”則反映了開放性的財產權利的分解和組合,反映了已發展了的財產關系。所有制理論要揭示的是生產關系的本質,從而揭示社會發展的根本規律,闡明生產關系變革更替的革命意義。產權理論則不同,它具體研究各個具體的產權主體、產權關系、產權邊界及其相應的權力和責任。因此所有制和產權二者雖然涉及所有權概念,都是以財產關系為對象,而且有著密切聯系,但卻存在著很大的差別。

      新譯通翻譯的成功案例

      中國人民建設銀行總行          China Constrcution Bank
      中國工商銀行會計結算部         Industrial and Commercial Bank of China
      中國互聯網絡信息中心          CNNIC
      長城計算機集團             China GreatWall Computer Group
      中國長城計算機深圳股份有限公司     CGC
      亞商在線                AsiaEc.Com Ltd.
      安捷倫科技有限公司(中國)        Agilent Technologies
      美中貿易促進會             American Sino Trade Development Council
      中國石油天然氣集團公司         China National Petroleum Corporation
      石油經濟和信息研究中心         CPEIC
      渤海石油采油工程技術服務公司      BOHAI OIL PRODUCTION TECHNOLOGY&SERVICE COMPANY
      渤海石油研究院             BOHAI OIL RESEARCH INSTITUTE
      中科科儀公司              KEYI Technology Development Ltd.  
      五洲長城廣告有限公司          Wu Zhou Chang Cheng Advertising Co.Ltd.
      精信廣告有限公司            GREYWORLDWIDE
      北京華勝天成科技股份有限公司      Beijing Teamsun Technology Co.,Ltd.

      上一篇:北京翻譯公司--總代理合同翻譯

      下一篇:北京翻譯--保密合同翻譯

       
       
      上海翻譯公司 | 北京翻譯公司 | 服務范疇 | 翻譯報價 | 成功案例 | 客戶須知 | 付款方式 | 人才招聘 | 聯系我們 廣州翻譯公司 | 深圳翻譯公司 |
      ◎版權所有:新譯通翻譯公司(上海,北京,廣州,深圳)---專業翻譯公司 滬ICP備75613794-7號
       
      幸运飞艇开奖直播记录