<form id="mzz0y"><th id="mzz0y"></th></form>
       
      翻譯公司-上海翻譯公司|北京翻譯公司
       
      | | | | |
       
       
      英文翻譯  日文翻譯  韓文翻譯
       
      法語翻譯 俄語翻譯  西班牙語
       
      荷蘭語  意大利語 瑞典語 

      葡萄牙語  波蘭語  阿拉伯語

      挪威語  中譯英及英譯中翻譯

      中譯日及日譯中翻譯

      中譯韓及韓譯中翻譯

      專兼職翻譯招聘翻譯

      電子翻譯、自動化翻譯、電氣翻譯

      專業法律翻譯合同翻譯

      本地化翻譯及網站翻譯

      建筑招投標文件快速翻譯

      圖書出版及DTP桌面翻譯

      軟件界面翻譯及程序翻譯

      專業生物化學在線翻譯

      物流海運船務運輸翻譯

      傳媒廣告標牌出版翻譯

      金融證券投資保險翻譯

      錄象帶DVD,VCD影視翻譯
      上海翻譯公司
      上海市陸家浜路1378號萬事利大廈1005室
      電話:021-61355188 51095788
      郵箱:sh@xinyitong.com.cn
      北京翻譯公司
      北京市南濱河路58號財富西環22F座
      電話:010-51650086 51664969
      郵箱:bj@xinyitong.com.cn
      廣州翻譯公司
      廣州海珠區福都商住樓1612室
      電話:020-61136266(多線)
      郵箱:gz@xinyitong.com.cn
      深圳翻譯公司
      深圳市福田區南佳大廈512室
      電話:0755-61288201(多線)
      郵箱:sz@xinyitong.com.cn
       


        當前位置:新譯通翻譯公司 | 英語翻譯 | 日語翻譯 | 提供專業翻譯 >英語口譯|日語口譯: 精神醫學
       
      一、公共精神醫學的概念與特征

        A.lewis(1967)基于文獻復習和臨床實踐,認為焦慮作為一種精神病理現象具有以下幾點:

        1、焦慮是一種情緒狀態,病人基本的內心體驗是害怕,如提心吊膽,忐忑不安,甚至極端驚恐或恐怖;

        2、這種情緒是不快的和痛苦的,可以有一種死在眉睫或馬上就要虛脫昏倒的感覺;

        3、這種情緒指向未來,它意味著某種威脅或危險,即將到來或馬上就要發生;

        4、實際上并沒有任何威脅和危險,或者,用合理的標準來衡量,誘發焦慮的事件與焦慮的嚴重程度不相稱;

        5、與焦慮的體驗同時,有軀體不適感、精神運動性不安和植物功能紊亂。

        上述的癥狀學描述是卓越的。我們不妨把它們稍加歸并和簡化。焦慮癥狀包括三方面:

        1、與處境不相稱的痛苦情緒體驗。典型形式為沒有確定的客觀對象和具體而固定的觀念內容的提心吊膽和恐懼。文獻中常稱為漂浮焦慮(free-floatinganxiety)或無名焦慮;

        2、精神運動性不安。坐立不安,來回走動,甚至奔跑喊叫,也可表現為不自主的震顫或發抖;

        3、伴有身體不適感的植物神經功能障礙。如出汗、口干、嗓子發堵、胸悶氣短、呼吸困難、豎毛、心悸、臉上發紅發白、惡心嘔吐、尿急、尿頻、頭暈、全身尤其是兩腿無力感等。只有焦慮的情緒體驗而沒有運動和植物神經功能的任何表現,不能合理地視為病理癥狀。反之,沒有不安和恐懼的內心體驗,單純身體表現也不能視為焦慮。

        這里,有必要對所謂軀體化(somatization)這個概念加以考察。精神分析學說認為,心理的東西本身可以變成身體癥狀,這一過程稱為軀體化。精神分析家對這一概念的含義或用法并不一致。一種用法是,軀體化是廣義的轉換之一種形式。另一種用法是,心理的東西變成隨意肌或特殊感官的功能障礙稱為轉換,而心理的東西變成植物功能障礙則稱為軀體化。西方很多精神科醫生在找不到軀體癥狀有任何器質性病變作為基礎時,傾向于把這種軀體癥狀視為焦慮或抑郁的軀體化,也就下焦慮癥或抑郁癥的診斷。這是根本錯誤的。必須堅持的原則是,沒有精神癥狀就不能診斷為任何一種精神障礙;不論有多少軀體癥狀也不能構成精神障礙的診斷根據。事情很清楚,心理的東西本身變成身體癥狀,這個假設迄今并未被證明,也沒有任何跡象表明它將會被證明。退一步說,即使這個假設已經被證明,身體癥狀也還是不能成為某種確定的精神障礙的診斷根據,因為無法斷定身體癥狀究竟是焦慮的軀體化,還是抑郁的軀體化,還是什么其他心理的東西的軀體化。對病人的精神狀態進行理解和描述,絕不是我們生來就有的天賦,而是必須通過學習和鍛煉才能逐漸掌握的本領。在這個學習過程中,排除各種理論(尤其是精神分析理論)的干擾,是必要的。

        焦慮神經癥有兩種主要的臨床形式,但二者之間并無截然的分界線,互相過渡和重疊的情況并不少見。一種是廣泛性焦慮,一種是急性焦慮發作,也稱為驚恐障礙。精神科常見的是緩慢或亞急性起病的廣泛性焦慮,病程遷延,但癥狀輕重常有波動。

      新譯通翻譯的主要語種

      英語翻譯、日語翻譯、韓語翻譯、德語翻譯 、法語翻譯 、俄語翻譯 、意大利語翻譯 、西班牙語翻譯 、葡萄牙語翻譯 、羅馬尼亞語翻譯 、波斯語翻譯 、泰語翻譯 、越語翻譯 、蒙古語翻譯 、捷克語翻譯 、丹麥語翻譯 、瑞典語翻譯 、塞爾維亞語翻譯 、印地語 翻譯 、馬來語翻譯 、印尼語翻譯 、老撾語翻譯 、緬甸語翻譯 、荷蘭語翻譯 、烏克蘭語翻譯 、匈牙利語翻譯 、芬蘭語翻譯 、土爾其語翻譯 、希臘語翻譯 、烏爾都語翻譯 、阿拉伯語翻譯、波蘭語翻譯 、挪威語翻譯 、愛爾蘭語翻譯 、阿爾及利亞語翻譯等

      上一篇:北京翻譯公司--光凝固術翻譯

      下一篇:北京翻譯--神經內科翻譯

       
       
      上海翻譯公司 | 北京翻譯公司 | 服務范疇 | 翻譯報價 | 成功案例 | 客戶須知 | 付款方式 | 人才招聘 | 聯系我們 廣州翻譯公司 | 深圳翻譯公司 |
      ◎版權所有:新譯通翻譯公司(上海,北京,廣州,深圳)---專業翻譯公司 滬ICP備75613794-7號
       
      幸运飞艇开奖直播记录