<form id="mzz0y"><th id="mzz0y"></th></form>
       
      翻譯公司-上海翻譯公司|北京翻譯公司
       
      | | | | |
       
       
      英文翻譯  日文翻譯  韓文翻譯
       
      法語翻譯 俄語翻譯  西班牙語
       
      荷蘭語  意大利語 瑞典語 

      葡萄牙語  波蘭語  阿拉伯語

      挪威語  中譯英及英譯中翻譯

      中譯日及日譯中翻譯

      中譯韓及韓譯中翻譯

      專兼職翻譯招聘翻譯

      電子翻譯、自動化翻譯、電氣翻譯

      專業法律翻譯合同翻譯

      本地化翻譯及網站翻譯

      建筑招投標文件快速翻譯

      圖書出版及DTP桌面翻譯

      軟件界面翻譯及程序翻譯

      專業生物化學在線翻譯

      物流海運船務運輸翻譯

      傳媒廣告標牌出版翻譯

      金融證券投資保險翻譯

      錄象帶DVD,VCD影視翻譯
      上海翻譯公司
      上海市陸家浜路1378號萬事利大廈1005室
      電話:021-61355188 51095788
      郵箱:sh@xinyitong.com.cn
      北京翻譯公司
      北京市南濱河路58號財富西環22F座
      電話:010-51650086 51664969
      郵箱:bj@xinyitong.com.cn
      廣州翻譯公司
      廣州海珠區福都商住樓1612室
      電話:020-61136266(多線)
      郵箱:gz@xinyitong.com.cn
      深圳翻譯公司
      深圳市福田區南佳大廈512室
      電話:0755-61288201(多線)
      郵箱:sz@xinyitong.com.cn
       
        當前位置:新譯通翻譯公司 | 英語翻譯 | 日語翻譯 | 提供專業翻譯 >英語口譯|日語口譯: 臨時性文秘服務
       
      現代主義是對19世紀資產階級自由派趣味及習俗的反動,包括社會與藝術兩個方面;另一方面,科學技術和社會模式已經發生了本質性的變化,那么這個新的世紀也同樣需要一種新的形式來體現,F代主義設計講究功能,以減少主義風格為特征,追求設計的高度民主化和設計的社會工程性,是一種理想主義的探索;他們致力于一種非個人的、能夠以工業化方式批量生產的,代表工業社會特征的新設計。到了60年代,由于美國在商業上的成功,以及歐洲現代城市的復興,現代主義筆直的線條充斥了整個西方社會。 

        20世紀初的資本主義世界夾雜著商品經濟的洪流和戰爭的硝煙。這是一個充滿希望又危機四伏的年代。經濟不斷的發展,又被戰爭粗暴地中斷,人們就生活在不斷的希望和失望的交替之中。。戰爭的殘酷與暴虐極大地震驚了人們,使他們更加渴望在戰后建立一個理想的和平年代和烏托邦社會。經歷戰火的一代人比任何以往都更加沉重,堅信自己肩負著重新建立一個新型、民主、富裕的社會,人人平等,人人都能得到充分的物質享受(戰時的物質匱乏是每個人的親身經歷)的重任。當然,這種努力是通過一幢幢的建筑和一件件產品來實現的。 

        這一時期的探索并不是深思熟慮的,在戰火紛飛的年代,它帶著革命的激情,這在荷蘭風格派和俄國的構成主義運動探索上顯得更加明顯。包括包浩斯的探索成就,其對形式的貢獻遠遠大于對工業化生產條件下的設計的探索。在這種激情澎湃的年代里,人們太少時間去思考生活,在革命沖動的感召下,迫不及待地用一種形式去敘述、概括甚至是定型人們的生活,F代主義是革命的、激進的,是對個人主義的否定,追求一種無差別的至上主義,而達到一種理想狀態的民主;這是一種通過形式上的民主達到思想上的民主的努力,如同很多人認為的后現代主義設計師類似于傳教士,現代主義的設計師也同樣是社會的改良主義者。二戰結束以后,設計的革命激情逐漸淡了下來,社會的經濟和人們的生活逐步走向正軌,設計也開始進入更冷靜,更現實,更有效的探索。人體工程學和系統設計理論是戰后現代主義設計對人類的最大貢獻。這些設計探索賦予抽象形式以真正的功能。他們使工業社會忙碌終日的人們在生活上和工作中更方便、更有效。這與講究績效的工業社會運轉方式是相符的。 

        現代主義這種社會工程式的努力在戰后經濟逐步恢復中變得更加理性、現實和商業化。德國烏爾姆設計學院致力于理性主義和功能主義的設計探索,并發展出高效率、次序化極強的系統設計。美國則由于它極大的商業優勢將減少主義的抽象風格變成一種國際流行的時尚,“優良設計”成為高品味生活的代名詞。至此,現代主義變成了國際風格,F代主義設計思想在戰后的發展少了些許烏托邦色彩,而多了很多現實主義的探索和努力,系統設計為工業社會群體活動的場所提供了舒適與便利,人體工程學則讓人們在行動時一舉手一投足都無比的舒適和服帖。 

        但是現代主義的功能主義思想到60年代由于商業因素的介入而變得形式化起來。這種減少主義的抽象風格變成了一種高尚品位的象征,一種唯一的選擇。經歷了戰火成長起來的這代人有著沉重的使命感、道德感和對美好生活的無限想望。這些精英主義者用他們全部的熱情打造工業社會的生活模式,為人們創造好的品位、優良的設計,最終形成了簡潔的、形體符合功能的抽象風格的設計。這種風格從美國一直蔓延到這個歐洲,后來又傳到日本,現在的第三世界甚至第四世界國家也迫不及待地效仿,以標榜自己的民主與現代,F代主義筆直的線條充斥了整個西方社會,精英主義者們用高品位的設計規范著人們的生活,最終形成了設計上的沙文主義。 [Page] 

        但是社會是發展的,而設計本身是集科學技術和社會文化為一體的,因而設計觀念也必然要隨著社會的發展而發展,所以,設計的探索也不可能就此終結。 

        隨著經濟的發展,70年代西方進入了一個高消費時代,大眾文化的繁榮使社會文化向多元化發展,生活方式也多樣化了,市場上出現了適應不同階層不同口味的商品以適應不同的消費需求。至此,現代主義大一統的抽象風格必然無法滿足如此多樣化的需求了。

      新譯通翻譯的筆譯服務

      • 法律文件類翻譯:法律法規翻譯、管理規定翻譯、合同翻譯、協議翻譯、政府公文翻譯、公告翻譯、政策通知翻譯、行業規定翻譯、公司規定翻譯、證明材料翻譯、交流信函翻譯、公證材料翻譯、委托書翻譯、備忘錄翻譯、專利資料翻譯、司法翻譯/仲裁文件翻譯、政府公文翻譯、外交公文翻譯等;
      • 工程技術類翻譯:產品說明書翻譯、用戶手冊翻譯、設備安裝手冊翻譯、質量手冊翻譯、維修手冊翻譯、項目報告翻譯、實施方案翻譯、技術規格翻譯、行業標準翻譯、操作指南翻譯及工程建設文件翻譯等。
      • 文化藝術類翻譯:影視腳本翻譯、字幕翻譯、雜志翻譯、新聞翻譯、圖書翻譯、廣告翻譯、散文翻譯、詩歌翻譯及其它文藝作品翻譯等;

      上一篇:北京翻譯公司--訪問翻譯陪同服務翻譯

      下一篇:上海翻譯公司--中外文打字翻譯

       
       
      上海翻譯公司 | 北京翻譯公司 | 服務范疇 | 翻譯報價 | 成功案例 | 客戶須知 | 付款方式 | 人才招聘 | 聯系我們 廣州翻譯公司 | 深圳翻譯公司 |
      ◎版權所有:新譯通翻譯公司(上海,北京,廣州,深圳)---專業翻譯公司 滬ICP備75613794-7號
       
      幸运飞艇开奖直播记录